Voor de samenstelling van een handboek pleit TCW-studente Eliana Piemonte in haar afstudeeronderzoek dat zij morgen (vrijdag) presenteert. Deze en andere aanbevelingen, die mede moeten leiden tot een betere integratie van buitenlandse studenten op de UT, baseert Piemonte op de resultaten van een enquête die zij hield onder een representatief deel van de 543 buitenlandse studenten aan de UT. De Argentijnse Eliana Piemonte volgde een masteropleiding bij TCW. Ze werkt naast haar studie als verslaggever voor de Engelse pagina van het UT-Nieuws. Journalistieke ervaring deed ze op bij een dagblad in haar geboorteland.
Piemonte constateert dat de UT er niet in slaagt om de campusfaciliteiten op het gebied van sport, cultuur en cursussen bij het grootste deel van de buitenlanders onder de aandacht te brengen: 57% van hen maakt op geen enkele wijze gebruik van die faciliteiten en 67% van de gaststudenten die dat wel doet, zegt op het spoor te zijn gezet door vrienden of collega's, en niet door UT-publicaties. Overigens zegt dertig procent van de buitenlanders er ook geen enkele behoefte aan te hebben om aan het campusleven deel te nemen.
De wekelijkse Engelse pagina in het UT-Nieuws is de belangrijkste informatiebron voor de buitenlandse UT'ers, blijkt uit het onderzoek: 47% van hen leest de pagina altijd en 35% wel eens. De website van het International Office is het minst geraadpleegde medium, maar de emails van het IO hebben wel een hoge attentiewaarde.
Gedrukte informatie en mededelingen per email blijken overigens de favoriete media van de buitenlandse studenten op de campus te zijn. Websites voldoen veel minder aan hun behoefte, maar dat kan ook liggen aan de - volgens de gebruikers - versnipperde structuur en gebrekkige inhoud van de beschikbare digitale informatie. Een overzicht van alle engelstalige informatie op één herkenbare startpagina, met links naar de juiste bronnen, zou al een grote vooruitgang betekenen, zo blijkt uit het onderzoek van Piemonte.
Een groot struikelblok in de informatievoorziening aan de internationale studenten blijft de Nederlandse taal. Hoewel de meeste buitenlanders (85%) een cursus Nederlands volgden, heeft dat bij de helft van hen niet geholpen: zij begrijpen nog steeds niets van het Nederlands. UT-informatie die uitsluitend in het Nederlands wordt verstuurd, wat regelmatig voorkomt, is dus niet aan hen besteed.
Gevolg van de (blijvende) taalachterstand is onder meer dat deze categorie gaststudenten zich geen raad weet met nederlandstalige aanvraagformulieren voor ziektekostenverzekeringen en een verblijfsvergunning. Volgens Piemonte is Enschede een van de weinige steden waar de Vreemdelingenpolitie alleen formulieren in het Nederlands verstrekt. De UT kan in die leemte voorzien door een Engelse vertaling beschikbaar te stellen.
Een bundeling van alle noodzakelijke en gewenste informatie in de vorm van een handboek voor buitenlandse UT'ers is volgens Piemonte wenselijk. Dit boek moet zowel in gedrukte als digitale vorm beschikbaar komen. Bij de samenstelling ervan dient nadrukkelijk rekening gehouden te worden met de informatiebehoefte, waarin nu nog niet wordt voorzien. Als voorbeelden noemen de geënqueteerden vooral alledaagse onderwerpen als huisvesting, ziektekosten, medische voorzieningen, openbaar vervoer, tweedehands winkels en het gebruik van campusfaciliteiten. Touristische informatie over Nederland scoort eveneens hoog op het wensenlijstje, naast kennis van de Nederlandse cultuur en gewoonten.
Menno van Duuren
De buitenlandse studenten moeten volgens Piemonte beter en gestructureerder worden geïnformeerd over voorzieningen als huisvesting, ziektekosten en campus.