Flamenco in modern jasje
.aut Martine Hilderink
Het Zuid-Spaanse Andalusië is de bakermat van de flamenco. Traditioneel staat daarin de zang centraal, maar tegenwoordig verschuift de aandacht meer en meer naar de dans. In Nederland zijn het dan ook vooral de dansers die populair zijn en publiek trekken. La Primavera legt het accent zowel op de dans als op de zang en onderscheidt zich van andere flamencogroepen door de traditionele flamenco in een modern jasje te steken. `Flamenco op zich is zware kost,' vertelt Primavera-danseres Mascha Meijman, `maar met een lichtshow en dansers hebben we onze show toegankelijk gemaakt.'
Girasol is het achtste programma van La Primavera. In deze show gaat het gezelschap op zoek naar de verschillende stijlen van de flamenco. Alle facetten - ingehouden passie, temperament en emotionele uitspattingen - komen aan bod tijdens een ontdekkingstocht door Andalusië. La Primavera bezoekt vier steden die hun stempel op de flamenco hebben gedrukt. Granada is het beginpunt van de reis. Hier leven de sprookjes van duizend-en-een nacht nog voort in het Moorse Alhambra-paleis en waart de geest van Llorca door de straten.
Daarna voert de reis naar Cordoba, stad van de gitaar en Fandangos de Lucena. In Sevilla, de volgende bestemming, is de feria al in volle gang; vrouwen dansen er de Sevillanas. In Triana zingt een eenzame stem een Solea. Het avontuur eindigt in de carnavalsoptocht van Cadiz.
`Primavera is Spaans voor lente en verwijst naar een rumba-hit van de bekende flamencozanger Camaron, de Elvis Presley van de flamenco', vertelt Mascha. De danseres verdiept zich vanaf haar achttiende in flamenco. `Het is heel bijzonder om te dansen terwijl er iemand voor je zingt en speelt,' verklaart ze haar fascinatie voor deze stijl. Ook de heftige emoties en het visuele aspect spreken de danseres aan, die voorheen ballet en jazz tot haar repertoire rekende.
`Flamenco is ontzettend moeilijk: echt topsport,' aldus Mascha. De dans is momenteel sterk in ontwikkeling is en wordt beïnvloed door jazz en moderne dans. Voor buitenlanders is het extra moeilijk, volgens Mascha: `Je moet de taal kennen en de cultuur en stijlen leren begrijpen. De expressiviteit en emotionaliteit van de flamenco zitten echt in de Andalusiër. Maar als je daar een tijdje woont krijg je het wel mee.'
Elk jaar studeert Mascha een aantal maanden aan het toonaangevende Instituto Flamenco Cristina Heeren in Sevilla. De gitarist van La Primavera, Tino van der Sman, heeft na zijn conservatoriumstudie een baan gekregen bij deze flamenco school. Mascha: `Dat is heel bijzonder, een Nederlander in het hol van de leeuw. Hij heeft net zijn eerste cd uitgebracht. Eigenlijk is hij de Karel Kraayenhof van de flamenco.'
Maandag 6 december, 12.35 uur, Broodje Cultuur: Grupo La Primavera met `Girasol'. Amphitheater, EUR 3 (EUR 1 met U+/CJP/Epas en studenten met U+, gratis). Meer informatie op www.flamenco-primavera.com.
Danseres Mascha Meijman: `Flamenco is echt topsport.' (Foto: Remco van Blokland)