Alleen de samenvatting van het patent, waarin de claims staan, moet dan nog worden vertaald. Dat scheelt vertaalkosten, maar universiteiten hoeven zich niet rijk te rekenen. Octrooideskundige Annegreeth Lameijer van de TU Delft: "Wie een patent in acht Europese landen plus Japan en Amerika indient en dit twintig jaar wil laten gelden, is al snel 150 à 200 duizend euro kwijt, exclusief juridische kosten als iemand inbreuk maakt op het patent. De vertalingen kosten bij elkaar gemiddeld vijftienduizend euro. Misschien wordt dat nu de helft, maar dat is een druppel op een gloeiende plaat."
(HOP, Bas Belleman)